dganik
Но в молодые годы крепкий сон, мне кажется, единственный закон.
Занятная и не особенно «раскрученная» у нас книга о воспитании. Поданная с неожиданного ракурса: национальные (французские) традиции воспитания детей.

Наверное, у всех народов есть свои традиции воспитания, только не все придерживаются их повсеместно. По словам автора книги, во Франции традиции укоренены так, что везде и всюду к детям относятся одинаково, требуют одного, что помогает родителю. Если все вокруг завтракают-обедают-ужинают по часам, за столом, а не перекусывают на ходу чипасами – проще контролировать питание ребёнка. Если в детском саду придерживаются одинаковых с домашним воспитанием традиций – то это взаимопомощь, а не борьба за власть над ребёнком

Но даже там, где нет такой платформы и взаимоподдержки, кое-какие французские методы воспитания могут быть приняты к сведению.

Главная тема, к которой приводит нас каждая глава: это сбалансированное сочетание правил и свободы. Ребёнок сразу должен видеть и понимать границы, за которые выходить нельзя. Но внутри которых он свободен делать то, что хочет. Это касается многих аспектов жизни. Плохие слова не запрещены, но всему своё место. Слову «какашка» место в туалете, а не за столом. Не обязательно засыпать строго в 10 часов вечера. Но в это время надо быть в своей комнате (или постели) и не мешать другим членам семьи.

Автор утверждает, что если ребёнку выставлять ограничения, то внутри этих границ он будет чувствовать себя свободным. Парадокс? Нет. Вот, например, мне мой доктор в женской консультации выставила ограничения по продуктам. Но из тех, которые можно, я придумала такой новогодний стол, что вполне себе проканает за праздничный. И никаких традиционных оливье и проч., которые уже надоели.

В России - издательство «Синдбад». Перевод с английского Юлии Змеевой.
В США – "Bringing Up Bebe", The Penguin Press.

@темы: Воспитание, Дети, Еда